リクエストにお答えして、Part2を。
街の靴屋さんにて
Mum: Do you have any shoes with a magic tape for my daughter?
うちの娘にあうマジックテープのついた靴を扱っていますか?
Clerk: Excuse me? A magic tape? We're the shoes store, not selling the magic stuffs.
え?マジックテープ?こちらは靴のお店で、マジック関連のものは扱っておりません。
「マジックテープ」とは和製英語なのです。
>gtさん!
やったーー。一応は役に立ちそうですね?
しかし、私も正確な発音をできるか不明・・。やはり、買わない方が無難かも!?
投稿情報: mutsumi | 2005-08-28 22:08
あー、でもVelcroの発音がちゃんとできるかどうかは、練習問題としては使えるかも。日本語の音にないVとLですからね。
投稿情報: gt | 2005-08-28 21:55
>Miyagawa君
マジックテープの靴をはいてるとこを想像しちゃった。靴、もう買った?
>Rieo
もっともっと使えそうにないネタもあるんだけど・・・。小出しにします。
投稿情報: mutsumi | 2005-08-26 17:55
むっちゃんの使えない英語講座・・・
もっと実用的なのをプリーズ。
投稿情報: rieo | 2005-08-26 17:52
マジックテープの靴を買うことなんてないから、全然「使えない」英語ですw
投稿情報: miyagawa | 2005-08-26 17:48